Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Слили Зинку, да еще и должной пытались сделать». Чем занимается сегодня последняя беларусская участница «Евровидения»
  2. «Весь отряд показывал на меня пальцем». История беларуса, которого первым осудили по новому, подписанному Лукашенко закону
  3. Однажды итальянский бегун заблудился в Сахаре практически без воды и еды. Вот как он пытался выжить и чем все закончилось
  4. Очень, очень, очень холодно. Синоптик рассказал, какой будет погода в Беларуси на предстоящей неделе
  5. Коронация откладывается. Арина Соболенко второй год подряд проиграла в финале Открытого чемпионата Австралии — рассказываем главное
  6. Ночью в воздушное пространство Польши залетели «объекты из Беларуси». Их отслеживали военные
  7. «Возможно, сотрудничает со спецслужбами». Чемпион Польши по боксу внезапно уехал в Беларусь (он родом из Лиды), бросив даже свои награды
  8. Джеффри Эпштейн получал визы в Беларусь и, скорее всего, посещал страну. Он якобы даже собирался купить квартиру в Минске
  9. В кинотеатрах страны покажут фильм пропагандиста Азаренка. В «Беларусьфильм» его назвали «поистине уникальным произведением»
  10. Беларуска открыла визу и отправилась в поездку, но не учла важную деталь, из-за которой могла остаться на пару часов на «нейтралке»
  11. В Витебске десятки домов остались без отопления ночью в морозы. Аварию устранили к утру
  12. Виктор Бабарико назвал главную причину поражения в 2020 году
  13. Лукашенко дал прогноз на конец зимы. Синоптики с ним не согласны
  14. Власти озвучили, где хотят построить специализированный пункт захоронения и переработки радиоактивных отходов с Беларусской АЭС
  15. В США заявили, что контроль над Донецкой областью — единственный нерешенный вопрос на мирных переговорах. В Кремле не согласны — ISW


/

В одной из деревень китайской провинции Фуцзянь в октябре открыли необычное кафе, где кофе стоит 56 долларов. Заведение представляет собой деревянную скамейку на утесе на высоте 70 метров над уровнем моря. Оттуда открывается захватывающий вид на побережье, пишет CNN.

Кафе на скале в Китае. Фото: скриншот видео Xue Ke
Кафе на скале в Китае. Скриншот видео Xue Ke

Кафе Gushi Cliff Coffee названо в честь деревни, рядом с которой оно расположено, -Гуши в округе Фучжоу — столице провинции Фуцзянь. Его открыли, чтобы поддержать сельский туризм в рамках программы развития регионов.

Посетителям нужно спуститься с горы вниз к скамейке (лезть по скале необходимо примерно 130 метров по металлической лестнице, закрепленной на горе). В пути их сопровождает тренер. Добраться до «столика» этого кафе можно примерно за 30 минут.

Затем гид подает клиентам кофе (заранее заваренный в термосе) и делает несколько эффектных снимков туристов, сидящих на краю скамейки с напитком в руке и свесивших ноги над крутым обрывом.

Отмечается, что это кафе вызвало ажиотаж в китайских соцсетях, многие, кто уже побывал там, делятся своими впечатлениями и эффектными фото.

Однако восторг новинка вызывает не у всех. Некоторые признались, что не рискнули бы пить там кофе, даже если бы им за это заплатили.

Хотя мнения в интернете разделились, любители острых ощущений продолжают стекаться в это кафе. Владелец заведения Сюэ Кэ рассказал CNN, что в будни они принимают около 50 посетителей, а в выходные — вдвое больше. Желающим нужно бронировать столик за день.

За 56 долларов клиенты получают страховку, снаряжение в аренду, напиток, инструктора, который их сопровождает, и «уникальный опыт съемок». Весь процесс длится около 80 минут.

При этом выпить чего-нибудь и попозировать — это лишь один из видов отдыха на скамейке посреди утеса. Некоторые отваживаются здесь праздновать день рождения и даже решаются привозить сюда своих возлюбленных, чтобы сделать предложение руки и сердца.

Еще одна причина, по которой кафе привлекает внимание, — это вид со скамейки на Тайваньский пролив, разделяющий Китай и Тайвань.

При этом некоторые туристы, посетившие это кафе, высказали мнение, что цена высоковата, а «впечатления были недостаточно насыщенными».