Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Ребята, надо уметь признавать поражение». Лукашенко рассказал о «прагматичных предложениях», которые передал Коулу
  2. «Стоимость уходит все дальше от отметки в 2000 долларов». Что происходит на рынке недвижимости в Минске
  3. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»
  4. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  5. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных
  6. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  7. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  8. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  9. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  10. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  11. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  12. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  13. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение


В Королевском ботаническом саду Кью-гарденс начал источать благоухания редкий цветок: аморфофаллус титанический, у которого есть и второе неофициальное название: «трупный цветок», пишет Русская служба Би-би-си.

Фото: ботанический сад Кью-гарденс
Цветущий аморфофаллус титанический — редкое и непродолжительное зрелище: раз в два года и только два дня. Фото: ботанический сад Кью-гарденс

Аморфофаллусом он был назван за некоторое сходство с деталью мужской анатомии, а «трупным» прозвали за источаемый им специфический аромат, который очевидцы описывают, как  запах и протухшей рыбы, и разлагающейся плоти.

Тем не менее в оранжерее принцессы Уэльской в садах Кью толпы посетителей, которые стекаются отовсюду, чтобы полюбоваться на редкое зрелище: аморфофаллус цветет не чаще одного раза в два года и не более двух дней.

Впрочем, два года между цветением — это очень оптимистический прогноз, потому что в некоторых ботанических садах, как сказал Би-би-си ботаник из Австралии Мэтт Коултер, этого волнующего события ждут по 16, а то и 17 лет.

Сотрудники же знаменитого ботанического сада юго-западе Лондона говорят, что цветение «трупного цветка» каждый раз привлекает тысячи зрителей, которые приходят, чтобы самим испытать «великолепное зрелище и отвратительную вонь».

Фото: ботанический сад Кью-гарденс
Собравшаяся полюбоваться аморфофаллусом публика, хотя и морщит носы, но расходиться не спешит. Фото: ботанический сад Кью-гарденс

Для того, чтобы цветущим аморфофаллусом смогло насладиться как можно больше людей, Кью-гарденс даже продлил часы работы. Ожидается, что цветение закончится к вечеру среды.

Это самый большой цветок в мире, который может достигать почти трех метров в высоту и полутора метров в диаметре. Под землей скрывается гигантский корень в форме клубня, весом до 50 кг.

Самый большой из обнаруженных в естественных условиях цветков аморфофаллуса достигал 3,3 метра в высоту и весил 75 килограммов.

Вонь «трупного цветка» имеет ключевое значение для его воспроизводства: она привлекает питающихся падалью насекомых. Можно сказать, что темно-красный цвет внутренней части лепестков имитирует вид гниющего мяса.

В поисках лакомого корма мухи и жуки-могильщики подбираются поближе, чтобы исследовать источник манящего запаха, и, хотя в итоге могут чувствовать себя несколько обманутыми, все же покорно переносят пыльцу с одного цветка на другой.

Кроме того, шип аморфофаллуса выделяет тепло, что, по словам сотрудников Кью, может привлекать опылителей на расстоянии почти в километр.

Фото: ботанический сад Кью-гарденс
В ботанических садах роль опылителей приходится выполнять сотрудникам. Фото: ботанический сад Кью-гарденс

Наибольшее зловоние цветок источает сразу после раскрывания, после чего аромат постепенно теряет интенсивность и становится, как сказала корреспондент Би-би-си Марни Честертон, лично отправившаяся полюбоваться на редкое зрелище, более утонченным.

«Наклонившись над цветком, я почувствовала запах давно не мытого туалета, с сильными нотками чего-то, что залежалось в дальнем углу холодильника. Определенно, веяло чем-то гниющим», — поделилась она своим впечатлением.

«Трупный цветок» был впервые описан итальянским ботаником Одоардо Беккари в 1878 году на острове Суматра, единственном месте, где он произрастает в естественной среде. Местные же жители с ним были давно и хорошо знакомы, употребляя гигантский клубень аморфофаллуса в пищу.

Сейчас он находится под угрозой исчезновения, главным образом, за счет вырубки лесов. Ученые считают, что в природе их осталось менее тысячи, а в частных и государственных оранжереях — не более 500 экземпляров.

Это означает, что генетически все аморфофаллусы так или иначе связаны между собой, что значительно затрудняет их разведение.

На каждый произрастающий в оранжерее «трупный цветок» заведена специальная «генетическая карта», которая позволяет отобрать для скрещивания экземпляр с наименьшим числом совпадающих признаков.

Аморфофаллус принадлежит к семейству ароидных, и его близким родственником являются каллы, белоснежные лилии, которые часто можно увидеть в руках у невест. К счастью, ароматическими особенностями своих суматранских сородичей они не обладают.